J240 - Ak, Zvaigznīte — un Mēnesi! - Emīlija Dikinsone

Autors: Linda Vītuma

 

 

Ak, Zvaigznīte — un Mēnesi!

Tu ļoti tālu esi — 

Ja nebūtu kāds

Tālāk vēl par tevi — 

Vai domā Debesjums

Man šķērslis būtu — 

Vai Kubits — vai kas cits? 

 

No Cīrulīša

Cekulu es ņemtu — 

Un Sudrabkurpītes no Kalnu kazas — 

Un Antilopes pakāpslīšus ņemtu

Ar tevi būtu es — Šonakt!

 

Bet, Zvaigznīte, un Mēnesi,

Lai arī ļoti tālu esi — 

Ir kāds — kurš tālāk vēl par tevi — 

Viņš — ir kas vairāk Man kā — debesjums — 

Tāpēc es nevarēšu nākt!

J240, 1861 

 

 

Ah, Moon — and Star!

You are very far —

But were no one

Farther than you —

Do you think I'd stop

For a Firmament —

Or a Cubit — or so?

 

I could borrow a Bonnet

Of the Lark —

And a Chamois' Silver Boot —

And a stirrup of an Antelope —

And be with you — Tonight!

 

But, Moon, and Star,

Though you're very far —

There is one — farther than you —

He — is more the a firmament — from Me —

So I can never go!

J240, 1861

Komentāri